Beispiele für die Verwendung von "çığlık attığını" im Türkischen

<>
Birinin çığlık attığını duydun mu? Ты слышала как кто-то кричал?
Çığlık attığını duydum ve bu yüzden elimden geldiğince hızlı koştum. Я слышал его крик, поэтому бежал со всех ног.
Birinin çığlık attığını mı duydum? Мне послышалось или кто-то кричал?
İçeride birinin çığlık attığını duyuyor musun? Ты слышала, кто-то кричит внутри?
Birinin çığlık attığını duydum. Я слышала чьи-то крики.
Adamlarım çocuklarının nasıl çığlık attığını söylediler, kurtlarım hepsinin kemiklerini tek tek kemirmiş. Мне рассказали, как кричали твои дети. Как мои волки перегрызали им кости.
O an birinin çığlık attığını duydum. И потом я услышала чьи-то крики.
Birinin adımı çığlık attığını duydum. Я слышал, что кто-то прокричал моё имя.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Otelin balkonunda Diogu'yu kimin attığını bulmaya çalıştım. Birşey var mı? Я пытаюсь выяснить кто выкинул Диего с балкона в отеле.
Kaçmak yok, çığlık yok. Не убегает, не кричит.
Bir kere, bir sunumdan sonra bir tembel hayvanı merdivenlerden aşağı attığını görmüştüm. Однажды после презентации я видел, как он сбросил ленивца в лестничный пролет.
Onun çığlık atışını duydum. Я слышал её крики.
Konuşmamı bitiriyorum. Bunun hakkında düşün. Kalbimin küt küt attığını hissettim. А где драка? Я почувствовал как бьётся моё сердце.
Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı. Было ужасно жарко, очень шумно, много криков.
Böyle bok attığını sen duydun mu? Evet. Ты слышал, как он говорил такое дерьмо?
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Kraliçe zevkten çığlık atıyordu. Королева кричала от удовольствия.
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Çığlık atıyor olan ben olmalıydım. Да это я вопить должен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.