Beispiele für die Verwendung von "çıkış paketini onayladın" im Türkischen

<>
Diane'in çıkış paketini onayladın. Ты обсуждала отступные Даян.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Dr. Bishop, standart adli işlem paketini istettim. Доктор Бишоп, я заказала стандартный набор судмедэксперта.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Buradan tek çıkış yolu labirentten geçiyor. Отсюда можно выбраться только через лабиринт.
Koloniden çıkış yolu bulmaya çalışıyoruz. Пытаемся найти выход из колонии.
Buradan Labirentin dışına bir çıkış biliyorum. Я знаю короткий путь из лабиринта.
Çıkış için arka kapıyı oraya programladım. На том месте я запрограммировала выход.
Çıkış yoluna ihtiyacım var. Мне нужен путь отхода.
Bu gezegenden tek çıkış var, o da benden geçer. С этой планеты только один выход, через мой труп.
Başka bir çıkış aramak zorundayız. Мы должны найти другой выход.
Tek çıkış var. Burada sıkıştık. Отсюда есть только один выход.
Elbet bir de çıkış yolu olmalı. Должен быть способ выбраться с неё.
Başka bir çıkış yolu var. Отсюда есть еще один выход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.