Beispiele für die Verwendung von "çekim gücü" im Türkischen

<>
Dünyanın düşük çekim gücü sebebiyle gaz hidrojenimiz, uzaya sızıp gitmiş, neredeyse hiç kalmamış. Из-за низкой гравитации Земли почти весь газообразный водород рассеялся в космосе. Не осталось почти ничего.
Adama karşı hayvansal bir çekim gücü hissediyorum. Я чувствую к нему просто животное влечение.
Cinsel bir çekim gücü. Она обладает сексуальной властью.
Bu çizginin dışında, karadeliğin çekim gücü ışığı yakalamak için çok zayıftır. За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет.
Solucan deliğinin kütle çekim gücü kat arttı. Гравитационный колодец червоточины увеличился в три раза.
Bizi koruyacak gücü olan bir silahı neden sakladın? Зачем скрывать оружие, которое способно защитить нас?
Üç numara şu anda yönünü değiştiriyor. Gaz devinin çekim gücünü kullanarak hızını arttırıp, kaybettiği pozisyonu kazanmaya çalışıyor. Теперь третий меняет курс, используя гравитацию газового гиганта для увеличения своей скорости, он возвращает потерянные позиции!
Bazıları gücü daha büyük amaçlar için arar. Некоторые ищут власти с более высокой целью.
çekim iyi, Jack. Evet. Второй дубль хороший, Джек.
Ana gücü eski haline getirmeliyiz. Нам нужно восстановить подачу энергии.
Aslında çekim yeni bitti. Как раз съёмки закончила.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor. Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
Kumandan, gemimiz Dünya'nın çekim alanına yakalandı. Командор, нас захватила сила притяжения Земли!
Gücü doğrudan ele geçirmek istiyorlar. Они хотят захватить всю власть.
Sekizinci sahne, ilk çekim. Сцена восемь, дубль первый.
Insan gücü için yeterli bütçe değil. Не хватает бюджета на рабочую силу.
Üzerindeki bu ani çekim kuvvetini açıklamak ister misin? Не мог бы ты объяснить свой внезапный магнетизм?
Onun gücü bile beni şaşırtıyor. Ее сила удивляет даже меня.
Bildiğim bir şey varsa, Clint Eastwood Neptune'de çekim filan yapmıyor. Мне известно, что Клинт Иствуд не снимает в Нептуне фильм.
Yüzüğün bir gücü var. У него есть сила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.