Beispiele für die Verwendung von "özür borçlusun" im Türkischen

<>
Sanırım birine küçük bir özür borçlusun. Кажется, ты должна немного извиниться.
Sen bana özür borçlusun. Это ты должен извиниться.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Bana bir pencere borçlusun, Polanyalı. Ты должен мне стекло, поляк.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Bana bir aksiyon figürü borçlusun. Ты должен мне игрушечную фигурку.
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Bana bir kahvaltı borçlusun. Кто-то мне завтрак должен.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Bana bir göz borçlusun, Frank! Фрэнк, ты должен мне глаз!
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Ben senin kraliçenim bana bir açıklama borçlusun. Я твоя королева. Ты должен мне объяснить.
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
Tamam, o zaman bana dolar borçlusun. Ладно, будешь мне должна десять баксов.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
O zaman bana üç tane güzel şey borçlusun. Значит, ты должен мне три хороших вещи.
Sana bir özür atacağım. Я брошу тебе извинение.
Bence bana özürden daha büyük bir şey borçlusun. Думаю, что ты должна больше чем извинение.
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Bana beş dolar borçlusun. Вы должны мне баксов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.