Beispiele für die Verwendung von "özür dileme" im Türkischen

<>
Özür dileme. Bence de değer inşallah. Я тоже надеюсь, что стоил.
Sorun değil, özür dileme. Слушай, не нужно извинений.
Ve bir daha asla özür dileme girişiminde bulunmayacağım. И я больше никогда перед вами не извинюсь.
Özür dileme göt oğlanı! Не извиняйся, придурок!
İkincisi, özür dileme. Во-вторых, не извиняйтесь.
Nick, özür dileme! Ник, не извиняйся.
Özür dileme, Ed. Не извиняйся, Эд.
Öncelikle, özür dileme. Во-первых, не извиняйся.
Benim adima özür dileme, tamam mi? Не надо перед мной извиняться, хорошо?
Sheldon Cooper Özür Dileme Turu başlayacak gibi. Кажется, настало Время Извинений Шелдона Купера!
Özür dileme şeklinin bile beni gücendirdiğini biliyorsun. Знаешь, меня обижают даже твои извинения.
Özür dileme, Edmund. Не извиняйся, Эдмунд.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Komik bir yardım dileme şekli. - Tamam. Beni Peter Bishop'a götür. Слушай, мне нужно, чтобы ты доставила меня к Питеру Бишопу.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.