Beispiele für die Verwendung von "İçeri girdi" im Türkischen

<>
İçeri girdi ve nakit ödedi. Он пришел и заплатил наличными.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Ama cebime nasıl girdi ki? Как он попал в карман?
Doğa geri dönülmez seyrine girdi. Природа уже взяла свой курс.
yıI önce, Adam laboratuvarıma zorla girdi. лет назад Адам проник в мою лабораторию.
Bu sürtük eve nasıl girdi? Как эта простушка попала сюда?
Bu arada şu oraya naslı girdi ki? Для начала, как он сюда попал?
Başkan içeri girdi ve... Президент зашел и просто...
Öylesine girdi, haa? Он вошел так небрежно?
Seninle içeri girdi mi? Он вошел с тобой?
Polis merkezine girdi ve siz bana Liam denen adamdan şimdi... Она ворвалась в участок, а теперь ещё этот Лиам..
Ve annesi içeri girdi. А мама попала туда.
Süvari en son girdi. Кавалерия пришла после всего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.