Beispiele für die Verwendung von "İzini sürmek" im Türkischen

<>
Hayır, ben sürmek istiyorum. Нет, я хочу вести.
Çalınan altınlar üzerinden izlerini sürmek mümkün mü? Можно попробовать отследить его через украденные монеты?
Ama ben cok büyük baskı altındayım, belli sekilde görünmek zorundayım, belirli arabayı sürmek zorundayım. Но я, я нахожусь под сильным давлением выглядеть определенным образом, ездить на определенной машине.
Los Angeles'tan Vegas'a uçmak mı yoksa sürmek mi daha hızlıydı? Что быстрее - ехать или лететь из Лос-Анджелеса в Вегас?
Bu kamyonu liseye sürmek ve bu pompayı müdürün kafasına yapıştırmak ister misin? Хочешь повести джип к школе и прицепить этот вантуз на голову директору?
Bisiklet sürmek gibi bir şey. Это как на велосипеде кататься.
Yavaş sürmek istiyorsan neden ucuz bir araba almadın ki? Купил бы дешевую машину, если хочешь ездить медленно!
Bu eyleme sürmek mi deniyor? Это называется "водить"?
Ve Namibya hükümeti bize izin vermiyor Tuz tekneleri üzerinde sürmek için, ve ne olduğunu. И правительство Намибии не позволяет нам ездить по соляным озёрам, а это именно оно.
Çünkü sen motorumu sürmek için vereceğim ilk kişisin. Ты первая, кому я разрешу его повести.
Peki ya bizi Koi balığı sürmek için bizi Kyoshi Adası'na götürdüğü zaman? Помните, как он взял нас на остров Киоши прокатиться на слонах?
Peki ya sadece normal bir hayat sürmek istiyorsam? Но что если я хочу вести обычную жизнь?
Motosiklet sürmek zor, yürümek zor. Мне трудно ездить, трудно ходить.
Çıkıyoruz. - Arabayı sürmek için yeterince ayık mısın ki? А не много ли ты выпил, чтобы вести машину?
Buradan Tokyo'ya sürmek beş saatimi aldı. Я потратил пять часов, чтобы добраться на машине отсюда до Токио.
Arabayı dikkatli sürmek önemlidir. Важно водить автомобиль аккуратно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.