Beispiele für die Verwendung von "şarkı söylüyordun" im Türkischen

<>
Bir şeyler yapıyordun, arkadaşların vardı, rock grubunda şarkı söylüyordun ve hayatını yaratıyordun. Ты что-то делала, у тебя друзья. Ты пела в рок-группе, наслаждалась жизнью.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Bu deneyin ne kadar tehlikeli olduğunu sen söylüyordun. Вы же говорили, что эксперимент очень опасен.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Barry, bir şey söylüyordun? Барри, ты начал говорить...
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Hayır, onu sen söylüyordun. Нет, это вы говорили.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Yardım hakkında bir şeyler söylüyordun. Ты что-то говорил о помощи.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Yarım saat önce de böyle söylüyordun. Тоже самое ты говорил полчаса назад.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Eğitim yasası hakkında bir şeyler söylüyordun... Вы говорили о законопректе системы образования...
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Evet. Bu iş için adaylardan biri olabileceğimizi söylüyordun. Ты говорил, что мы можем их взять.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Telefonda Fontenot kızıyla ilgili bir şey söylüyordun. По телефону ты говорил что-то о Фонтено.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Takside gelirken Don'la ilgili bir şey söylüyordun tam, ben sözünü kestim. В такси ты говорила что-то о Доне, а я тебя перебила.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.