Beispiele für die Verwendung von "Ağrı kesiciye" im Türkischen

<>
Ağrı kesiciye gerçekten çok ihtiyacım var. Мне, правда, нужно обезболивающее.
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Boynumda ağrı var da o yüzden. У меня всего лишь болит шея.
Ağrı hakkında daha fazla anlat. Расскажите больше об этой боли.
Anladığım kadarıyla onlar da ağrı kesicilere yüklenmiş. Подсадили на болеутоляющие, я так думаю.
Ağrı için kimseyle konuştun mu? Ты кому-то говорила про боль?
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Acın için ağrı kesici verebilirim. Могу дать ибупрофен от боли.
Sadece sırtımda garip bir ağrı var. У меня странная боль в спине.
Brian'ın kasıklarında önemli bir ağrı var. У Брайана сильная боль в паху.
Bu şekilde öğüt istemek pek adetim değildir, ama şuramda bir ağrı var. Это не в моей натуре просить совета, но я чувствую боль здесь.
Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim. Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору.
Ağrı çok müthiş, Gus. Боль просто зверская, Гас.
Ağrı kesiciniz var mı? У вас есть обезболивающие?
Anne, belinde ağrı mı var? Мама, у тебя болит спина?
Ağrı kesicinin etkisi bitene kadar iyi olacağım. Да, пока действие обезболивающего не закончится.
Kanlı ishal, gaz, ağrı. Кровавый понос, газы, боль.
Şimdi kollarını ve bacaklarını oynatacağım, bir ağrı olursa söyle, tamam mı? Я буду двигать ваши руки и ноги, скажите, если где-то болит.
Karnının alt kısmında ağrı var. У него болит внизу живота.
Cerahat, yanma, ağrı? Выделения, жжение, боль?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.