Beispiele für die Verwendung von "Diğer" im Türkischen mit Übersetzung "другим"

<>
İşsiz, diğer sarhoşlara savaş hikâyeleri anlatıyor olacağım. Безработный, рассказывающий истории о войне другим пьяницам?
Senin ve diğer hükümdarlık üyelerinin güvenli geçişine olanak sağlayacak. Она позволит вам и другим придворным безопасно покинуть город.
Diğer kurtlara da söyleyin ihanet edenlere ne olduğunu görüp ibret alsınlar. Передайте другим волкам прийти и посмотреть, что случается с предателями.
Telefonu al ve diğer patronları çağır. Бери трубку и звони другим боссам.
Peki, diğer çocuğa nasıl yardım edebiliriz? И как же нам помочь другим детям?
Diğer mallarıyla birlikte dul kadını da, ölen kocanın cenaze odasına canlı canlı kapatmak. Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом.
Bu bende diğer avcılara güvenmem demek, Samuel. Я тоже не доверяю другим охотникам, Сэмюэль.
Diğer stajyerlere de bir şans vermem gerek. Мне нужно дать шанс и другим интернам.
Diğer kampanya haberlerinde kibarlık yine masadan kalktı. К другим новостям: вежливость снова исчезла.
Ve her zaman diğer insanlara yardım etmeyi önemser. И она всегда заботится и помогает другим людям.
Ailemle ve arkadaşlarımla geçireceğim zamandan vazgeçtim. Ve, diğer şeylerden. Я не уделяла время друзьям и семье и другим вещам.
Diğer bir habere göre Palos Hills Lisesi erkekleri kızların vücutlarını puanlamak için gizli bir kitap kullanıyorlarmış. К другим новостям. Парни из Палос Хиллс ведут тайный журнал, где ставят оценки девчачьим телам!
Peki o zaman, Claire'in bu diğer adamla görüştüğünü nasıl öğrendin? Тогда как вы узнали, что Клэр встречалась с другим парнем?
Ne, gerçekten Georgia ya da diğer cumhuriyetlere bu çeşit bir gücü vermemiz gerektiğini mi düşünüyorsun? Что, ты действительно считаешь, что мы должны отдать такую силу Джорджии или другим республикам?
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
iOS 6 güncellemesi, oyuncuların diğer oyuncuları liderlik skorlarına yenip yenmesi veya başarı kazanması için bir yol olan "Challenges" ekledi. Обновление iOS 6 добавило вызовы, способ для игроков бросить вызов другим игрокам, чтобы бить оценки лидеров или зарабатывать достижения.
28 Şubat 2013'te, Internet servis sağlayıcıları (ISS) Birleşik Krallık içinde Yüksek Mahkeme tarafından Londra'da KickassTorrents ve iki diğer torrent sitesine erişim engellendi. 28 февраля 2013 года интернет-провайдеры Великобритании под давлением Высокого суда Лондона заблокировали доступ к KickassTorrents и двум другим торрент-сайтам.
Diğer önemli TMA'lar trombotik trombositopenik purpura (TTP) ve Shiga toksin üreten Escherichia coli hemolitik üremik sendromudur (STEC-HUS). К другим основным причинам ТМА относятся тромботическая тромбоцитопеническая пурпура (ТТП) и гемолитико-уремический синдром, вызванный Escherichia coli, продуцирующей шига-токсин (STEC-ГУС).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.