Beispiele für die Verwendung von "Hareket" im Türkischen mit Übersetzung "двигаться"
Übersetzungen:
alle48
двигаться9
движение5
движения5
действовать4
двигать2
действие2
действовали2
шаг2
двигался1
двигаюсь1
двигаются1
действия1
действуем1
действует1
делать1
идут1
оно1
передвигался1
сторону1
ход1
движений1
движется1
движутся1
действуют1
могут1
O kadar korkuyorum ki. Hareket edemiyorum, konuşamıyorum, nefes alamıyorum.
Так страшно, что не могу двигаться, говорить, дышать...
Müfreze gidiyoruz. Sırf ısınmak için bile olsa siperden çıkıp, hareket ettiğime seviniyordum.
Я был рад покинуть свой окоп и двигаться, хотя бы для разогрева.
Sadece bu tünelde ve Merkez'in ana bölümünde hareket edebildiğin sonucuna ulaştım öyleyse.
что ты можешь двигаться только в этом туннеле и немножко в Центре.
Yakın hızlara ulaşmak için, hidrojen atomlarının ışık hızında giden uzay gemisine uyumlu hareket etmesi gerekir.
Когда корабль достигнет околосветовой скорости, атомы водорода будут с такой же скоростью двигаться ему навстречу.
Her insanın hayal ettiğinden daha iyi görebilmen, daha net duyabilmen, daha hızlı hareket edebilmen.
Что ты можешь видеть лучше Слышать более чисто, двигаться быстрее чем любой человек может надеяться?
Nasıl herkesten hızlı hareket edip daha uzun savaşabilirsin ruhun en güçlü dürtüsü olmadan?
Как можно двигаться быстрее возможного сражаться дольше возможного без самого мощного душевного импульса?
Ve biz yapacağız Taliban'ı yakalamak için lanet hızlı hareket etmek zorunda onlar sınırına olsun önce.
И мы должны двигаться чертовски быстро, чтобы поймать Талибов прежде чем они пересекут границу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung