Beispiele für die Verwendung von "Kayıt" im Türkischen mit Übersetzung "записи"

<>
Babam, şirket için yaptığı her şey hakkında bir sürü kayıt tutmuş. Отец оставлял записи практически по всему, что он делал для Компании.
Lütfen ona yarın kayıt zamanı beni aramasını söyler misiniz? Пожалуйста, попросите ее позвонить мне насчет завтрашней записи.
Cubase, Alman Steinberg firması tarafından geliştirilen ve müzik kayıt ve düzenleme işlemlerinde kullanılan bir DAW Dijital Ses İşleme İstasyonu yazılımıdır. Steinberg Cubase - программное обеспечение для создания, записи и микширования музыки.
Oto odaklı ve HD formatında kayıt yapabilen telefonun kamerası 5 megapikseldir. Камера в телефоне 5 Мпикс с автофокусом и с возможностью записи в HD формате.
Yazım ve kayıt dönemi dört ay süren albümün "Adoration for None" parçasına Amerikan groove metal grubu Lamb of God'ın vokalisti Randy Blythe eşlik etti. Рэнди Блайт из американской группы Lamb of God участвовал в записи в качестве вокалиста в песне "Adoration for None".
Linda Perry bir röportajda, "Christina bu şarkıyı kayıt ederken ağlamaya başladı" dedi. А Линда Перри говорила, что во время записи песни Кристина начала плакать.
Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı. Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.