Beispiele für die Verwendung von "Nazik olmaya" im Türkischen

<>
Biraz nazik olmaya çalışalım. Просто постараемся быть вежливыми.
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Alicia oldukça nazik olmaya çalışıyor. Думаю, Алисия очень добра.
Sadece nazik olmaya çalışıyorum. Просто пытаюсь быть вежливым.
Sadece nazik olmaya çalışıyordum zaten. Просто хотел, как лучше.
Girebilirim. Nazik olmaya çalışıyordum. Я просто был вежливым.
Ben sadece nazik olmaya çalışıyorum. Я просто пыталась быть вежливой.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Grace çok nazik ve acayip fikirleri olan biriydi. У Грэйс была такая добрая и причудливая душа.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Niye bu kadar nazik davranıyorsun? С чего ты такая милая?
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Genç, nazik bir koyundu. Такой нежной, такой чистой!
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
"Supergirl cesur, nazik ve güçlü." "Супергерл отважная, добрая и сильная".
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.