Beispiele für die Verwendung von "Teknolojiden Sorumlu" im Türkischen

<>
Terry Colby, Teknolojiden Sorumlu Başkan... Терри Колби, главный технический директор...
Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor. Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию.
Ben de sonik teknolojiden biraz anlarım. Я немного разбираюсь в звуковой технологии.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi. Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Her şeyin sonunda eğer evrensel bir imha ile karşı karşıya gelirsen sadece kendinden sorumlu olabilirsin. И в конце концов, столкнувшись с глобальным уничтожением, отвечать можно только за себя.
Her iki durumdan da o sorumlu. В любом случае он несёт ответственность.
İlgili, odaklanmış, sorumlu bir babayım. Я внимательный, чуткий и ответственный отец.
Ancak, yine de sorumlu değil misiniz? Но ты ответственен, не так ли?
Demek istediğim, bence bu değişmelerden arkadaşlarınız sorumlu. Думаю, в ответе за это ваши друзья.
Peki, 9 / 11'den kim sorumlu? Кто тогда несет ответственность за ое сентября?
Tüm bu vandallıklardan bu adamın mı sorumlu olduğunu düşünüyorsunuz? Думаешь, это парень, ответственный за весь вандализм?
Bunlardan baban sorumlu di mi? Это папа во всём виноват.
Dr Alex Cross, sorumlu Özel Ajan... Доктор Алекс Крос, ответственный специальный агент.
Bernard, bin yerli Atlantik somonu bulmaktan sorumlu kişimiz. Бернард отвечает за вылов -ти тысяч особей атлантического лосося.
Sen gerçekten sorumlu birisin. Ты очень ответственный парень.
Sen sorumlu değilsin. Böyle şeyler olur. Ты не виноват, такое случается.
Bu işten sorumlu olacak son kişi sensin. Ты последняя, кто виновен в этом.
Ve sen sorumlu hissediyorsun. И вы чувствуете ответственность.
Bir kazaydı. Ben sorumlu değilim. - Haydi be. Я попал в аварию, я не несу ответственность.
Burada sorumlu kişinin kim olduğunu bilmek istiyor. Они хотят знать кто у вас главный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.