Beispiele für die Verwendung von "Tura gelirse" im Türkischen

<>
Tura gelirse o kazanıyordu. Орел - она выиграла.
Ama, eğer tura gelirse her ikinizde beni takip edeceksiniz. Но, В противном случае вы оба идёте со мной.
Ajan Gomez, bu onura kimin sahip olacağına dair yazı tura atalım mı? Агент Гомес, бросим монетку, чтобы определить, кому выпадет эта честь?
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Ne zaman bir Targaryen doğsa, Tanrılar yazı tura atar. Всякий раз, когда рождается Таргариен, Боги подбрасывают монетку.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Bayım, Maria Tura bir aktristen çok öte. O bir müessesedir. Но Мария Тура - не просто актриса, она гордость нации.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Bu parayı on kere attım, onunda da tura geldi. Десять раз я подбрасывал монетку. И десять раз выпадал орёл!
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Bu nedenle yazı tura atacağız. Поэтому, мы бросим жребий.
Eğer oğlumun başına bir şey gelirse; Если с моим сыном что-нибудь случится...
Her attığım yazı tura, tura gelir. Я бросала монетку и вседа выпадала решка.
Teslimat gelirse, ben giderim. Груз пришел - я еду.
Ve şimdi burada. Ya yazı ya da tura. И у нее есть орел и есть решка.
Eğer başıma kötü bir şey gelirse... Если со мной случится нечто плохое...
Yazı tura atalım. - Yazı. Что ты выбираешь орёл или решка?
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Evet, yazı tura atalım. Ага, давай бросим монетку.
Ve eğer James Miller'ın başına en kötüsü gelirse şunu unutmayacağız ki Yas tutmak, korkmak demek değildir. Если с Джеймсом Миллером случится худшее, мы должны помнить, что траур - это не страх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.