Beispiele für die Verwendung von "Uzaktan kumandalı" im Türkischen

<>
Ahbap, bu küçük uzaktan kumandalı arabalar bir harika. Чуваки, эти радиоуправляемые машинки - просто зашибись. Клёво.
Ayrıca arabasındaki uzaktan kumandalı bir bomba ile Savunma Bakanı Alejandro Rivera'yı öldürdüler. И за взрыв машины, в котором погиб министр обороны Алехандро Ривера.
Uzaktan kumandalı lazer işaretleyiciler mi? От лазерных указок дистанционного управление?
Asyada bir Çin destroyer'ına el koymuş ve sonra onu kanal üzerinden uzaktan yönlendirmiş olmalı. Должно быть он присвоил китайский эсминец в Азии и управлял им в удаленном режиме.
Öhlins ile birlikte geliştirilen hidrolik kumandalı, araç içi girişler gibi durumlarda yol yüksekliğini artırabilen bir Ruf sistemi isteğe bağlı olarak mevcuttur. В качестве опции предлагается система Ruf с гидравлическим управлением, разработанная совместно с Ohlins, которая может повысить высоту езды в таких ситуациях, как подъездные пути.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Saygısını uzaktan doğru gösteriyor. Отдал дань уважения издали.
Bizi biraz uzaktan takip et. Езжай за нами на расстоянии.
Bunun senin özürlü olmanla uzaktan yakından alakası yok. Это совсем не потому, что ты инвалид.
Zira elimde bir uzaktan kumanda var. Ведь у меня есть дистанционное управление.
Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim. Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы.
Her sistemdeki uzaktan kontrolü devre dışı bırakmam gerekecek. Мне надо отключить удалённое управление на каждой системе.
Eric uzaktan test etti. Эрик провел дистанционное сканирование.
Uzaktan kontrol edilebilir halde mi? Их можно активировать на расстоянии?
Neden bu kadar uzaktan çektiniz? Зачем было так далеко ходить?
Tandy, bu filmi ben izledim ve bununla yakından uzaktan alakası yok. Тэнди, я смотрела этот фильм, и он совсем про другое.
Bazı şeyleri uzaktan seyretmek daha güzel. На некоторые вещи лучше смотреть издалека.
Uzaktan kumanda bunu etkinleştirir. Дистанционное устройство активизирует ее.
İnsalar kilometrelerce uzaktan yemeklerini paylaşmak için gelirler. Yanlızca beraber olmak adına. Люди приезжали издалека, чтобы разделить еду, чтобы побыть вместе.
Uzaktan gelen silah sesleri duydum. Я слышала выстрелы на расстоянии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.