Beispiele für die Verwendung von "Yalan söylemesen" im Türkischen

<>
Bana yalan söylemesen çok iyi edersin yelloz. Тебе лучше бы говорить правду, сука.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bir şey söylemesen de olurdu. Ты же мог просто промолчать.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Keşke bunu bu kadar acıklı bir şekilde söylemesen. Только не говори это с таким грустным лицом.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Detayları söylemesen de olur. Детали опусти, пожалуйста.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Söylemesen de olur, ahbap. Ничего не говори, приятель.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Bana da söylemesen iyi olur. А ты мне не рассказывай.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Kimseye söylemesen iyi olur. Лучше никому не говори.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Yalan böylesine zor bir iştir. Лгать - такая сложная работа.
Hipnoz olunca yalan söyleyebilir mi? Он может врать под гипнозом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.