Beispiele für die Verwendung von "Yerine koy" im Türkischen

<>
herşeyi yerine koy lütfen. Положи все на место.
Yüzüğü yerine koy da gidelim. Просто положи кольцо и уходим.
Oynattığın her şeyi aynen yerine koy. Если что-то двигаешь, ставь обратно.
Lütfen silahı yerine koy. Пожалуйста, убери оружие.
Don Kişot'un sonunu Tüpleri yerine koy. Окончание Дон Кихота. Вернём телевидение обратно.
Peter'ın parasının yerine koy. Onu anlaşmadan çıkar. Откажись от денег Питера и отмени сделку.
O sürücüyü yerine koy. Верни диск на место.
Tabancanı yerine koy Aramis. Убери пистолет, Арамис.
Onu yerine koy, Twinkle. Положи на место, Твинки.
Hayır, telefonu yerine koy. Нет. Положите телефон на место.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Şunu testislerinin üstüne koy. Положи это на яйца.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Çantaya koy ve bana yolla, hemen. Положи в сумку и толкни ее сюда.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Pekala, koy buraya. Так, положи туда.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.