Beispiele für die Verwendung von "Yurt dışına" im Türkischen

<>
Ara sıra yurt dışına çıkmak iyi geliyor. Считаю нужным покидать страну время от времени.
Yurt dışına tüketim malları imal ediyor. Занимается производством потребительских товаров за рубежом.
Seyahat et. Yurt dışına çık. Можешь даже за границу уехать.
İlk defa yurt dışına çıktığımdan biraz korkuyorum. Я впервые за границей и мне страшно.
Hiç yurt dışına çıktın mı? Ты когда-нибудь бывал за границей.
Bana göre aktarma alanı, yurt dışına çıkmaktan daha zevkli. Транзитная зона меня притягивает больше, чем подъем на борт.
Ben yurt dışına çıkacağım. Я поеду за границу.
Yurt dışına yaptığım en güzel seyahatim değildi. Не самая моя приятная поездка за границу.
Saklanmaya yurt dışına gidiyoruz, bu gece ayrılacağız. Нам нужно скрыться за границу. Мы уезжаем вечером.
Divan beni yurt dışına gönderdi. Суд отправил меня за океан.
Ayağımı tatil alanının sadece bir adımcık dışına attım. Я лишь на шаг отошёл от курортной зоны.
Sana üçüncü sınıfı yurt dışında okuma programından söz etmiştim. Помнишь ту программу обучения за рубежом? Меня записали.
Üzgünüm ama alanın dışına kadar size eşlik etmek benim resmi görevim. Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.
Ailem yurt dışında çalışıyor. Они работают за границей.
Chicago dışına çıktın mı hiç? Выезжал когда-нибудь за пределы Чикаго?
Bunun hayalini kurdu. Yıllarca yurt dışında yaşamanın hayalini kurdu, artık zamanı gelmişti. Он давно мечтал жить за границей, и вот теперь это время настало.
Uzaylı organizmaları güvenli bölgenin dışına yaydılar. Распространение иностранных организмов вне защищенной области.
"Yurt içinde ve dışında." "Домой и за границей".
Bir Pachy daha bölgesinin dışına çıktı. Еще один пахи покинул свою зону.
İki haftadır yurt dışındayız, ama dört gündür San Nicasio'dayız. В стране две недели, но мы были в Сан Никасио дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.