Beispiele für die Verwendung von "alay etme" im Türkischen

<>
Lloyd hayattayken benimle yeterince alay etti. Лойд издевался надо мной всю жизнь.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Alay Kralla beraber ava çıktı. Полк отправили на королевскую охоту.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Sen benimle alay etmiştin. Ты посмеялась надо мной.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Ve her gün, bunu yapan, ama yaptığını reddeden insanlar, benle alay ediyor. И каждый день надо мной насмехаются люди, отрицающие свою причастность и скрывающие причины убийства.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Alay, güçlü bir zihnin ürünü değildir Clarke. Насмешка это не плод сильного ума, Кларк.
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Yüzbaşı, Christine Collins davasını yürütme tarzın bu departmanın kamuoyunda alay konusu olmasına neden oldu. Капитан, ваш подход к делу Кристины Коллинс поставил наше отделение под удар общественных насмешек.
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Siz kanunla alay ederken, ihtiyacımız olan kanıtları bekliyordum. Ждал нужных доказательств, пока вы смеялись над законом.
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
ÖIüm benimle alay ediyor. Смерть насмехается надо мной.
Margaret, savunmaya devam etme! Маргарет, не надо защищаться!
Mükemmel olmadığımızın farkındayım ama alay edilmeyi hak etmiyoruz. Мы не идеальные, но не заслужили насмешек.
Davet beklemeye zahmet etme. Не надо ждать приглашения.
Benimle alay etmesen iyi olur. Лучше надо мной не подшучивать.
Merak etme, biz sana bakarız. Мы позаботимся о тебе. Не беспокойся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.