Beispiele für die Verwendung von "almanın" im Türkischen

<>
Sana bir araba almanın vakti geldi bence. По-моему, пора купить тебе собственную машину.
Tamam, belki de ehliyet almanın zamanı gelmiştir. Ну, видимо настало время получить водительские права.
Büyük liderler her şeyi kontrol altına almanın imkânsız olduğunu bilirler. Великие руководители знают, что невозможно брать всё на себя.
Bu, kılıçları toplamanın duvarı aşıp, bizim hakkımız olan zengin toprakları almanın .bir işareti. Это знак взять оружие, разрушить стену и вернуть земли, которые всегда были наши.
Bu heriften bilgi almanın tek yolu bu. Это единственный способ добиться от него информации.
Bolluk ve bereket içinde "diyemez. Meyve için vermek bir ihtiyaçtır. Tıpkı kök için almanın ihtiyaç olduğu gibi. "Потому что для плода отдавать есть его назначение, так же как получать - предназначение корня".
Sizin için gazeteden para almanın ne kadar tatsız bir şey olacağını siz bize söylediniz. Вы сами сказали нам, как это унизительно для вас принимать деньги от газеты.
Havaalanında giyeceğin kıyafeti düşündüm. Bundan hoşlanmayacaksın ama bence artık kendine üçüncü bir gömlek almanın vakti geldi. Тебе это не понравится, но мне кажется, что пришло время тебе купить третью рубашку.
Ama siz o harabelerin bir hava gözlemini almanın bir SG ekibinin hayatlarını riske etmeye değeceğini düşündünüz. Но Вы думали, что стоило рисковать жизнями команды SG, чтобы получить аэрофотосъемку этих руин?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.