Beispiele für die Verwendung von "ani bir" im Türkischen

<>
Kabin basıncında hafif, ama ani bir düşüş oldu. В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления...
Ani bir saldırı ile Maya'yı oğlundan uzaklaştırıyorlar. Они атакуют, прогоняя Майю от сына.
Ani bir yatırım oldu. Это было спонтанное вложение.
Ani bir aşırı kan kaybı sizi öldürebilir. Быстрая потеря даже литра крови может убить.
Ani bir saldırıyla onu şaşırtmış. Застал ее врасплох внезапным нападением.
Fakat burada İnsan kurban etme konusunda ani bir artış oldu. Однако по всей видимости, число человеческих жертв внезапно возросло.
Çünkü çok ani bir fren yapabilirim! Учти, я могу резко остановиться!
Sonradan ise ani bir hızlanma gerçekleşmiş. В таком случае это быстрое ускорение.
Ani bir ses dikkatini çekiyor. Внезапный шум привлекает ее внимание.
Ani bir dönüş oldu. Neden fikrini değiştirdin? Ну, ты как-то быстро сменил мнение.
Gitme plânlarımızın tam sonunda ani bir felaket bizi mahvetti. Когда мы собирались улететь, последнее бедствие поразило нас.
Fakat onların ardında yatan ani bir ölüm. В реальности за этим стоит внезапная смерть.
Onlar girdiğinde ani bir hareket yapmazsan iyi olur. Не делай резких движений, когда они войдут.
Annen ani bir kişilik değişimi geçirdi ve kontrol edilmesi gerekiyor. У вашей матери произошло внезапное изменение личности. Ее надо проверить.
Ani bir baş dönmesiydi sadece. Это было просто небольшое головокружение.
O Tom'a, sizi ve eşinizi tartışırken duyduğu için sadece ani bir dürtüyle saldırmadı. Она напала на Тома не импульсивно, потому что услышала вашу ссору с женой.
O Dwight'ın aynısı. Ani bir çekicilik ve zenginlikle baştan çıkmış. Он прямо как Двайт, сражен внезапной роскошью и достатком.
Dai ani bir karar vermek zorundaydı. Дай, ты принял поспешное решение.
Lindsey, ani bir hareket yapma. Линдси, не делай резких движений.
Ani bir adrenalin salınımı kalbi şoka uğratabilir de. Внезапный выброс адреналина так же мог потрясти сердце.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.