Beispiele für die Verwendung von "anlatmış mıydım" im Türkischen

<>
Ben sana Cole ve bebek arabası hikayesini anlatmış mıydım? Я когда-нибудь рассказывала тебе историю о Коуле и коляске?
Geçen akşam bir Hint lokantasında yemek yedim, anlatmış mıydım? Я сказал тебе, что недавно ел в индийском ресторане?
Sana hiç ilk seferimi anlatmış mıydım? Я говорил тебе о первом разе?
Sana anlatmış mıydım, eski kocam ve ben.... Я говорила вам, когда мой последний муж...
Yengeç kekiyle olan hikâyemi anlatmış mıydım hiç sana? Я тебе рассказывал свою историю про крабовый пирог?
Nasıl dünyaya geldiğinin hikâyesini anlatmış mıydım sana? Я когда-нибудь тебе рассказывал о твоем зачатии?
Sana annemi anlatmış mıydım? Я рассказывал о матери?
Ama Prior Anthony bana anlatmış olmalıydı. Но настоятель Энтони сказал бы мне.
Yani bir çeşit süper ajan falan mıydım? Так я был, что-то вроде супер-шпиона?
Bana bu sınıfa nasıl.. geldiğini anlatmış mıydın? Ты уже говорила, как попала на урок?
Dün gece bunu açıklığa kavuşturmamış mıydım? Разве я не ясно сказал вечером?
Olanı biteni ona anlatmış. Она ему все рассказала.
Ne olursam olayım, eğer ona hizmet etseydim seni kurtarır mıydım? Кем бы ни была, служа ему, разве бы спасла?
Olamaz, sana her şeyi anlatmış. Господи, он тебе всё рассказал.
Ama onu serbest bırakmamış mıydım? Но я его уже освободила!
Anlaşılan Otama her şeyi anlatmış! Так Отама рассказала вам всё?
Jane'i gidip çağırayım mı, böylece sende bir kerede anlatmış olursun? Хочешь, я позову Джейн и ты сможешь рассказать нам вместе?
Dün geceki doğum günü partimde gerçekten sarhoştu ve Meggy'e anlatmış. Он напился на моем дне рождения недавно и рассказал Мегги.
Christy sana babasıyla görüştüğünü anlatmış? Evet. Кристи рассказала тебе про встречу с отцом?
Annesi ona neler olduğunu anlatmış da. Его мать сказала ему что произошло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.