Beispiele für die Verwendung von "aramış olmalıyım" im Türkischen

<>
Seni yanlışlıkla aramış olmalıyım. Я случайно тебя набрала.
On defa aramış olmalıyım. Я звонила десять раз.
Ofis hattını aramış erkenden. Она звонила в офис.
Ben de onu hissetmiş olmalıyım. Я тоже должен был почувствовать.
Öldürüldüğü gün Kyle, Claire'i kez aramış. Кайл звонил Клэр в день убийства раза.
Sana çok ilkel geliyor olmalıyım. Я должен казаться тебе примитивным.
Sonunda paniğe kapılıp polisi aramış. Она забеспокоилась и вызвала полицию.
O zaman belki de burada olmalıyım. Тогда возможно мне нужно быть здесь.
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Ayrılacak olan ben olmalıyım. Это я должна уйти.
İçişleri Bakanı'nın şoförü patronunu bekliyormuş. Boşuna. Kısacası polisi aramış. Водитель министра внутренних дел заждался хозяина и вызвал полицию.
Saat: 00 gibi evde olmalıyım, fakat otobüsler... Я должна быть дома в, но эти автобусы...
Müdür de polisi aramış, hakkında kayıp dosyası açılmış. Директор позвонил в полицию, написал заявление о розыске.
Ben bir erkek olmalıyım! Я должен быть мужчиной.
David Englander bu sabah Naz'ı aramış. Наз с утра позвонил Дэвид Ингландер.
Ve her zaman benim yanımda olan birinin yanında olmalıyım. Я должна поддержать тех, кто всегда поддерживает меня.
Onu neden aramış ki? Зачем он ей звонил?
Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım. Да, мне нужно получше приглядывать за детьми.
Kız ihbar hattını değil, nöbetçiyi aramış öyle mi? Девочка позвонила в регистрацию? Не в горячую линию?
Bir askere yaraşır şekilde yüce ve güçlü olmalıyım! Я должен быть мужественным и сильным как солдат!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.