Beispiele für die Verwendung von "arka kapı" im Türkischen

<>
Arka kapı hariç her yere. Все, кроме задней двери.
Arka kapı ve garaj temiz. Задняя дверь и гараж чисты.
Arka kapı da açıkmış. Задняя дверь не заперта.
Arka kapı var mı? Здесь есть черный ход?
Arka kapı açıktı ve ben de içeri girdim. Задняя дверь была открыта, и я вошла.
Arka kapı mı arıyorsun, teğmen? Вы ищите запасной выход, лейтенант?
Silahlı bir zanlı. Arka kapı zorlanmış. Kötülük gayeli bir saldırı. Вооружённый преступник ворвался через заднюю дверь, покушение на изнасилование.
En azından arka kapı değişene kadar. Хотя бы пока не сменишь дверь?
Arka kapı açık olacak. Задняя дверь будет открыта.
Arka kapı, git! Следи за задней дверью!
İkinci plan, arka kapı. Второй этаж, задняя дверь.
Ve diğer çıkış yeri arka kapı. И задняя дверь - последний выход.
Arka kapı yok, yük rampası yok, bunun iyi bitme şansı yok. Здесь нет задней двери, разгрузочного дока, и добром это не кончится.
Peki, ne yaptınız, arka kapı koyup Siber İstihbarat Kurumu üzerinden mi yönlendirdiniz? Так что вы сделали, встроили бэкдор, сливающий все в центр правительственной связи?
Gideli çok oldu. Arka kapı. Давно сбежал через заднюю дверь.
Arka kapı sonuna kadar açıktı. Cep telefonları da hâlâ evde. Задняя дверь была открыта нараспашку, и их сотовые здесь.
Ön ve arka kapı... Порталы спереди и сзади.
Arka bahçe var, ön kapı var. А вот задний двор, входная дверь.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.