Beispiele für die Verwendung von "arkadaşını" im Türkischen

<>
O halde belki büyükbabamı ve arkadaşını hatırlarsınız. Может вы помните дедушку и его друга?
Eski arkadaşını onu öldürdün böylece ona borcun olduğunu parayı ödemeyecektin, değil mi? Вы убили свою старую подругу, чтобы вам не пришлось с ней расплачиваться?
Cole, kız arkadaşını susturmak için avukatını göndermiş. Коул отправил своего юриста, чтобы заткнуть подружку.
Ama sen bunun yerine, arkadaşını korumayı seçiyorsun. А вы вместо этого предпочли защищать своего друга.
Pardon, yanlışlıkla kız arkadaşını vuran adam mı konuşuyor? И это говорит парень, случайно застреливший свою девушку?
Hayır, hayali katil, hayali polis erkek arkadaşını duyunca uçuverdi. Нет, воображаемый убийца убежал когда услышал про твоего воображаемого парня-полицейского.
Seni yendi ve kız arkadaşını elinden aldı. Он побил тебя и забрал твою любимую.
Lois, bu sene Kevin'ın kız arkadaşını getirmesine izin verdiğin için sağ ol. Лоис, спасибо, что позволила Кевину привести его девушку в этом году.
Annenin yeni arkadaşını sevdin mi, yavrum? Тебе нравится новый мамин друг, малышка?
Dışarıda Mitchell ve birkaç muhafız arkadaşını gördüm. Я видела Митчела и его дружков снаружи.
Şu Ross isimli irice olan, neden diğer beş arkadaşını öylece yemiyor? Почему Росс, самый большой из друзей просто не съест остальных пятерых?
E-postalarını ve telefon kayıtlarına bakılsın. Oliver'ın kız arkadaşını da bulun. Проверить электронную почту и телефоны, и найдите коллегу Оливера.
Bu koltuğu, ailemizden çaldı, babanın en yakın arkadaşını öldürdü. Украл место у этой семьи, застрелил лучшего друга твоего отца.
Bu adam Leslie Shay'ı öldürdü, kızkardeşimin en yakın arkadaşını. Этот парень убил Лесли Шей, лучшую подругу моей сестры.
Bayan Dexter'ın Ruth Morrison adındaki bir arkadaşını tanıyor olabilir misiniz? Вы близко знакомы с подругой мисс Декстер, Рут Моррисон?
Adamın biri ortaokul kız arkadaşını bulmam için bana para verdi. Кое-кто заплатил мне, чтобы я нашел его школьную подружку.
Birden biriyle konuşma isteğine kapılmıştı, bu yüzden Bill eski kız arkadaşını aradı ve ona takvimindeki denizineğinden bahsetti. Но ему хотелось с кем-нибудь поговорить, поэтому Билл позвонил своей бывшей и рассказал про ламантина на календаре.
Andy Conners, sen kesinlikle kız arkadaşını tatmin edemiyorsun. Энди Коннерс, ты определенно не удовлетворяешь свою подругу.
Arkadaşını, bu hapishanedeki herkesten daha iyi tanıyan bir adam. Человек который знает твоего друга лучше всех в этой тюрьме.
Ne? Seni okuldan attıran, ve kız arkadaşını elinden alan adam. Hatırladın mı? Парень, из-за которого тебя исключили, парень который увел твою девушку, вспоминаешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.