Beispiele für die Verwendung von "ayağa kalkabilir" im Türkischen

<>
İsmi okunanlar ayağa kalkabilir mi lütfen? Прошу встать, услышав свое имя.
Hanımefendi, ayağa kalkabilir misiniz? Мэм, вы можете встать?
Josepha, ayağa kalkabilir misin? Джозефа, встаньте пожалуйста. Да.
Lütfen sanıklar ayağa kalkabilir mi? Обвиняемые, встаньте, пожалуйста.
Bu sebeple, pazarlıklarda bize yardımcı olması için bir profesyonelle çalışacağız. Lütffen ayağa kalkabilir misiniz? Также мы пригласили человека, который поможет нам избрать правильную стратегию в общении с пиратами.
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Şimdi kalkabilir miyim, efendim? Я могу встать, сэр?
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
John, kalkabilir misin? Джон? Можешь встать?
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
Pam, bir saniyeliğine kalkabilir misin? Пэм, не встанешь на секундочку?
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
Ama kim böyle bir sorumluluğun altından kalkabilir ki? Но кто может на себя взять такую ответственность?
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Ne dersin? Bence senin gibi zevkli bir kadın bu seçimin altından kalkabilir. Я думаю, что женщина с твоим изысканным вкусом сможет принять достойное решение.
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Juri için herkes ayağa. Всем встать, присяжные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.