Beispiele für die Verwendung von "aynı" im Türkischen mit Übersetzung "той же"

<>
Kaba çantalar içinde milyonlarca banknot taşımaktansa--- Aynı değere sahip tek bir sanat eserinin ticareti daha kolay. Чем мучаться с мешками, полными банкнот, проще расплатиться произведением искусства по той же цене.
Ertesi gün Smith, grup provasına aynı bandana ve uzun saçlar ile geldi. На следующий день Смит вернулся с той же прической, но в бандане;
O da beni aynı amaç için kullanıyordu. Он использовал меня для той же цели.
Çarpışmadan dört saat, dakika sonra aynı mola yerinde bir anayol devriye olayı rapor edilmiş. Через часа минут после столкновения в той же зоне отдыха был инцидент, зарегистрированный патрулём.
Bu zayıf, beyaz adam, çocukları tatmin edilemeyen açlıklarıyla feryat ettiğinde aynı acımasız yalanla onları da besler. А когда дети бедных белых мужчин выли от неутолимого голода, они кормили их той же жестокой ложью.
Antenin üzerine gelen ışık, antendeki elektronları gelen ışıkla aynı frekansta olacak şekilde ileri geri hareket ettirirler. Падающий на антенну свет вызывает колебания электронов в антенне, движущихся вперёд-назад с той же частотой, что и входящий поток света.
Windows Live Mail, Windows Mail yazan aynı ekip tarafından geliştirilmiştir. Windows Live Mail разработан той же командой, которая написала Windows Mail.
2003'te Borland "C + + BuilderX" (CBX) sürümü yayınlandı, JBuilder ile aynı çerçevede yazılmıştır ve C + + Builder ya da Delphi ile her ikisinin de arasında benzerlikler vardır. В 2003 году Borland выпустила "C + + BuilderX" (CBX), написанный при помощи той же инфраструктуры, что и JBuilder, который при этом был мало похож на C + + Builder или Delphi.
Ozma II adı verilmiş ikinci bir deney Benjamin Zuckerman ve Patrick Palmer tarafından aynı gözlemevinde tekrar gerçekleştirilmiştir. Второй эксперимент, названный "Озма II", был проведен в той же обсерватории Бенджамином Цукерманом и Патриком Палмером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.