Beispiele für die Verwendung von "başım belaya" im Türkischen

<>
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor. У меня в последнее время полным-полно неприятностей.
Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi? Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого?
Başım belaya girer mi? У меня будут проблемы?
Mumbai'de başım belaya girdi de. Попал в неприятности в Мумбае.
Başım belaya mı girer yoksa? У меня могут быть неприятности?
Mutfaktan biraz un çaldığım için başım belaya girmez. Разве за кражу муки с кухни предусмотрено наказание?
Öğretmenim bizi birlikte görürse, başım belaya girer. Если меня увидят с тобой - будут проблемы.
Yaklaşık yıl önce, başım belaya girmişti. Примерно лет назад я попал в неприятности.
Tanrım, başım çok pis belaya girecek. Боже, у меня будет куча неприятностей.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Aman Tanrım, başım feci ağrıyor. Боже мой, как болит голова!
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Başım belâda falan değil. У меня нет неприятностей.
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Fena değil, Başım çatlıyor. Вообще-то нет, голова раскалывается.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Ama şu an, başım feci ağrıyor. Но сейчас у меня так раскалывается голова...
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.