Beispiele für die Verwendung von "belaya soktu" im Türkischen

<>
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Son yazar da başını böyle belaya soktu. Именно так прошлый автор попал в передрягу.
Seni hep belaya soktu, aynı yatılı okuldaki o seferki gibi. Вечно были с ними проблемы, как тогда в воскресной школе.
Şu pislik bizi büyük bir belaya soktu. Этот дурак вовлёк нас в большие неприятности.
Bram başını belaya soktu. Брэм попал в беду.
İşte o sırada arı soktu. Тогда-то его и ужалила пчела.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Ve Chase odaya bir neşter soktu. И это Чейз принес сюда скальпель.
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Bu fikri kim soktu kafana? Кто внушил тебе эту мысль?
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Hanımefendileri, bir yılan soktu beni. Ваша светлость, меня ужалила змея.
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Josh'ı bu işe Donna'nın büyüsü soktu. Магия Донны сделала это с Джошем.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Duncan seni buraya bir kaç gün önce soktu. Дункан засунул тебя сюда уже несколько дней как.
Adam başını biriyle belaya sokmasına sokmuş ama kimdir nedir bilmem. Hikâyenin sonu böyle. Похоже, что он попал в передрягу, но деталей я не знаю.
Yardım edin! Dilini ağzıma soktu. Он мне язык в рот засунул!
Bunun için başımız belaya girecek mi? А у нас не будет неприятностей?
Seni hangi eşekarısı soktu? Какая оса тебя укусила?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.