Beispiele für die Verwendung von "benim" im Türkischen mit Übersetzung "у меня"

<>
Josh, bu benim evime ikinci gelişin oluyor tamam mı? Джош, ты вообще только второй раз у меня дома.
Sana bakması gereken kişi benim her ne kadar bu konuda çok kötü de olsam. Это я должен заботиться о тебе, даже если у меня не очень получается.
Benim de böyle bir hapishanem var. У меня тоже такая тюрьма есть.
Benim de dolabımda bir kaç iskelet var. У меня в шкафу тоже есть скелеты.
Benim eşim ve iki çocuğum var. У меня жена и двое детей.
Ama benim de küçük bir sırrım vardı. Но у меня тоже был маленький секрет:
Evet, son günlerde olanlar benim için de berbattı. Да, у меня последнее время все тоже отстойно.
Ama benim burada bir geçmişim yok. Но у меня здесь нет прошлого.
Benim zaten bir ailem var, Jonathan. У меня уже есть семья, Джонатан.
Benim de büyük bir sikim var! У меня тоже есть большой член!
Benim Michael ile problemlerim vardı. Ve apaçık ortada ki aynı örneği tekrar ediyorum... У меня были проблемы с Майклом, и очевидно я повторял эту часть...
Sanırım benim de çok daha iyi günlerim olmuştu. Думаю, у меня тоже были дни получше.
Benim de aldığım emirler var, Efendim! У меня тоже есть приказы, сэр.
Benim vaftiz adım yok, çünkü ben Yahudi'yim. У меня нет крестного имени, только еврейское.
Benim kendime has bir köri tarifim var. У меня есть свой специальный рецепт карри.
Benim de bir dayanma sınırım var, Violet. У меня тоже есть предел терпения, Вайолет.
Benim zaten bir işim mevcut, Bay Reese, sizin de öyle. У меня есть работа, мистер Риз, и у вас тоже.
Sam, benim yeni haberler sayfası yok. Сэм, у меня нет новых страниц.
Benim de bir sırrım var, Emma. У меня тоже есть секрет, Эмма.
Benim de gizli bir yanım var. У меня тоже есть тайная часть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.