Beispiele für die Verwendung von "bir iyilik yapıp" im Türkischen

<>
Lütfen bana bir iyilik yapıp Laurel'ın kan analizinin kopyasını hastaneden araştır. Сделай одолжение, достань копию анализа Лорел. Из больницы, пожалуйста.
Bana bir iyilik yapıp bagajı açar mısın Walter? Уолтер, будь любезен. Открой багажник, ладно?
Öyleyse bir iyilik yapıp sorduklarımızın hepsini yanıtla. Тогда помогите нам и ответьте на вопрос.
Neden bana büyük bir iyilik yapıp onu biraz meşgul etmiyorsun? Почему бы тебе не сделать мне одолжение и занять ее?
Size bir iyilik yapıp bu anlaşmayı kabul edeceğim. Я сделаю тебе одолжение и пойду на сделку.
Bana bir iyilik yapıp bu sefer üzerine havlu giyer misin? Можешь сделать мне одолжение? В этот раз одень халат.
Benim için bir iyilik yapmanı umuyordum. Я надеюсь, ты сделаешь одолжение.
Wanda bir iyilik yapmamı istedi. Ванда попросила меня помочь ей.
Bayan Brink, sizden bir iyilik isteyebilir miyim? Мисс Бринк, я могу чем-нибудь быть полезна?
Bana bir iyilik yapın. Bunu söylemeyin. Сделайте одолжение, не говорите так.
Büyük bir iyilik mi? Sen Lincoln'ü vurdun! Это ради всеобщего блага ты стрелял в Линкольна?
Henry, senden bir iyilik isteyebilir miyim? Генри, могу я попросить об услуге?
Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur. Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки.
Ben de karşılığında bir iyilik planlıyorum ve en değerlini senden alacağım. Я собираюсь скоро вернуть долг и забрать самое дорогое для тебя.
Manju, bana bir iyilik yap. Манджу, сделай кое-что для меня.
Ona bir iyilik yap da, bu konuyu ben halledeyim, tamam mı? Скорее, сделай ему одолжение, позволь мне самой заняться этим, ладно?
Büyük bir iyilik için küçük bir kötülük. Ты делаешь малое зло ради большого добра.
Bana bir iyilik yap ve bodruma dön. Сделай мне одолжение и возвращайся в подвал.
O televizyonları, dükkanında satmana izin vererek sana büyük bir iyilik yapıyorum! Я делаю тебе одолжение, позволяя продавать эти телевизоры в твоем магазине!
Sana bir iyilik sunuyorum. Я предлагаю тебе дар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.