Beispiele für die Verwendung von "birbirine bağlayın" im Türkischen

<>
Zoe, sen ve Simon onları birbirine bağlayın. Зои, ты и Саймон свяжите их вместе.
Kürekleri şuraya koyun. Bu iki sandalı birbirine bağlayın. Теперь возьмите весла и свяжите две лодки вместе.
Bir iple, gidin o katırın arka bacaklarını birbirine bağlayın. Ne? Возьмите кусок веревки, пойдите и свяжите задние ноги мула вместе.
Bu şeyler birbirine ihtiyaç duyarlar. Противоположности нуждаются друг в друге.
Acilen bağlayın, lütfen. Соедините побыстрее, пожалуйста.
İki taraf da birbirine yardım edebilir. Мы могли бы помочь друг другу.
Bana Paris, Fransa'yı bağlayın. Пожалуйста, Париж, Франция.
Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor. Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково.
Bana Albay Walsh'ı bağlayın. Свяжитесь с полковником Уолш.
Bütün hepsinin boktan müzikleri birbirine benziyor. Вся их сраная музыка звучит одинаково.
Çabuk bana Çavuş O 'Brien'ı bağlayın. Позовите сержанта О 'Брайна, срочно.
Hayalperestler birbirine destek olmalıdır. Мечтатели должны держаться вместе.
Bana Atlantic City polisini bağlayın. Дайте мне полицию Атлантик Сити.
Burada herkes birbirine saygı duyacak! Вы будете уважать друг друга!
Kemerlerinizi bağlayın, iniyoruz. Ну-ка пристегнись и помалкивай.
Hayır, daha birbirine yakındı. Peki. Daha yakın. Нет, они были ближе друг к другу.
Beni bağlayın, Komiserim. Пристегните меня, сержант.
Bu şıllıkların hepsi birbirine benziyor. Все эти сучки выглядят одинаково.
Bize verdiği bilginin doğruluğu kanıtlanırsa onu kamptan yaklaşık iki km mesafedeki bir ağaca bağlayın. Если его информация окажется правдой, привяжите его к дереву в миле от лагеря.
Her ikisi de birbirine bağlı. Они связаны друг с другом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.