Beispiele für die Verwendung von "biriyle tanıştın" im Türkischen

<>
Biriyle tanıştın bile galiba? Ты уже встретила кого-то?
Peki, hiç ölmüş ünlülerden biriyle tanıştın mı? Итак, ты встретила уже каких-нибудь мертвых знаменитостей?
Kemoterapiye ya da radyasyon tedavisine giren biriyle konuştun mu hiç sen? Ты когда-нибудь говорил с тем, кто получил химио или луче-терапии?
Leontes, Guinevere ile tanıştın mı? Леонтес, ты знаком с Гвиневрой?
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Conlin ile Pittsburgh'da mı tanıştın? Ты встретил Конлина в Питтсбурге?
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Daha iki gün önce tanıştın. Вы познакомились два дня назад.
Gelin, sizi üniversitenin önde gelen bağışçılarından biriyle tanıştırayım. Пошли, представлю вас одному из главных меценатов университета.
Eli, Marilyn ile tanıştın mı? Илай, ты познакомился с Мэрилин?
Gerçekten yakılmaktan hoşlanan biriyle mi çıktın? Evet. Ты встречался с кем-то, кому нравилось прижигание?
Onunla daha bir kaç gün önce tanıştın. Вы с ним всего несколько дней знакомы.
Biriyle mi konuşuyordun sen? Ты с кем-то разговаривала?
Annemle ne zaman tanıştın? Когда ты встретил маму?
Cammy orada Donna diye biriyle tanışmış. Ona işini o vermiş. Там Кэмми встретила некую Донну, которая предложила ей работу.
Abed'le tanıştın mı sen? Ты знаком с Абедом?
E'si, "Storm Rising" i yazarken dünyanın en iyi kasa hırsızlarından biriyle çalışmıştım. Когда я писал "Восстание Шторма", я учился у одного из лучших взломщиков.
Navid, Christina ile tanıştın mı? Навид, ты знаком с Кристиной?
Benim önce biriyle görüşmem lazım. Нужно поговорить с одним человеком.
Annemle tanıştın mı hiç? Ты мою маму видел?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.