Beispiele für die Verwendung von "bulaşmış olabilir" im Türkischen

<>
Tohumlara, virüs deposundan virüs bulaşmış olabilir mi? Семена могли быть заражены вирусом из бактериологического хранилища?
Yani Will'e şehrin herhangi bir yerinde bulaşmış olabilir mi? Значит, Уилл подцепил одну по дороге в город?
Zehir belki kuyu suyuna da bulaşmış olabilir! Видимо, яд бросили как раз туда.
Bana da bulaşmış olabilir. Я могу быть заражен.
İnsan kanı bıçağa nasıl bulaşmış olabilir fikriniz var mı? Вы представляете, как человеческая кровь оказалась на ноже?
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Vanch insan tacirliği, uyuşturucu kuryeliği yapmış haraç kesmiş ve en az cinayete bulaşmış bir zanlı. Ванч связан с торговлей людьми, распространением наркотиков, вымогательством, и по крайней мере убийствами.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Bu işe doktorlar da bulaşmış. Смотрите, здесь вовлечены доктора.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Bu adam neye bulaşmış böyle? Во что это он вляпался?
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Ne kadarımızın bunu kabullenmek istediğini bilmiyorum, ancak bu kasabadaki çocukların hepsi belaya bulaşmış durumda. Не знаю, сколько из нас готовы признать, в какую передрягу попали местные ребята.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Bu arılara da tıpkı Dünyadakiler gibi virüs bulaşmış. Эти пчелы заражены точно также как на Земле.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Jerry bazı kötü kişilere bulaşmış. Он связался с нехорошими людьми.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Bu bilgisayara imha virüsü bulaşmış. Этот КПК заражен разрушительным вирусом.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.