Beispiele für die Verwendung von "bundan sonrasıyla ilgilenecek" im Türkischen

<>
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
İşlerin kalanında seninle o ilgilenecek. Дальше о вас позаботится она.
Hepimizin bundan sonra korku içinde yaşamamız gerekir. Так и будем теперь жить с оглядкой?
Dr. Yang durumla ilgilenecek. Этим займется доктор Янг.
Bundan sonra bir şey söylemen bencillik olur. Это чистый эгоизм - теперь что-нибудь объяснять.
Bull bar ile ilgilenecek. Бык присмотрит за баром.
Neden? Neden bundan şüpheleniyor? Почему это он такое подозревает?
Merhaba, ben Dr. Hart, bugün sizinle ilgilenecek ilk ve tek doktorum. Здравствуйте. Я доктор Харт, единственный доктор, который позаботится о Вас сегодня.
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Bu gece sizinle o ilgilenecek. Он займется вашим вопросом сегодня.
Bundan böyle General Ming ile cehennemde buluşursunuz. Теперь присоединитесь к Генералу Мину в аду.
Hiç para almadan her şeyle ilgilenecek. Она разберется со всем за бесплатно.
Bundan yalnızca adet yapıldığını biliyor musunuz? Таких машин было сделано всего штук.
Bu akşam seninle Sid ilgilenecek. Сегодня за тобой присмотрит Сид.
Senin bundan haberin vardı ve bana söylemedin mi? Ты знал об этом и не рассказал мне?
Tamam, onunla Patterson ilgilenecek. Хорошо, этим займётся Петерсон.
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
E takımı bu konuyla ilgilenecek. Команда Е сделает общие выводы.
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak. Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Ann sizinle bir süreliğine ilgilenecek. Энн присмотрит за вами немного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.