Beispiele für die Verwendung von "buraya gelmeden" im Türkischen

<>
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Ama bir sorun var. Daha buraya gelmeden işler çevirmeye başladın. Ты все начал еще до того, как попал сюда.
Buraya gelmeden önce sadece bir kez memleketimden ayrılmıştım. До этого я был за границей только однажды.
Buraya gelmeden önce bu görev hakkında bir şey bilmiyorduk. Мы не знали о миссии до нашего прибытия сюда.
Buraya gelmeden önce profesördüm, ve nerede biliyor muusn? До этого я был профессором, и знаете где?
Ted buraya gelmeden iki gün önce. За два дня до приезда Теда.
Lily, ben buraya gelmeden önce bu takımla ne yapıyordun? Лили, чем вы с командой занимались до моего прихода?
Siz buraya gelmeden evvel etraf çok sakindi Mösyö. Пока вы не явились, все было тихо.
Seni görmüştüm. Buraya gelmeden önce seninle konuşmuştum. Я видела и разговаривала с вами раньше...
Size tavsiyem babamın ordusu buraya gelmeden çekin gidin. Сдавайтесь, пока не прибыла армия моего отца.
Testten geçirildi, yalan makinesine sokuldu araştırıldı ve buraya gelmeden önce muayene edildi. Его проверяли, он прошел детектор лжи, его исследовали и допустили сюда.
Buraya gelmeden önce bir gölden mi geçmiştik? По-моему, по дороге сюда было озеро?
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Evet, sen gelmeden söylediler. До того как ты пришла.
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Tieran, tam hazırlıklı konuma gelmeden önce, şu anda saldırmalıyım. Я должен нанести удар сейчас, пока Тирен еще не подготовлен.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
John, Richie gelmeden bir prova falan yapmamız gerekmiyor mu? Plan ne? Джон, может прикинем кто за кем будет говорить пока Ричи не пришёл?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.