Beispiele für die Verwendung von "cevap veriyoruz" im Türkischen

<>
Bilinmeyen bir gezegenden gelen imdat çağrısına cevap veriyoruz. Мы получили отчаянные сигналы бедствия с неизвестной планеты.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Herhangi bir durumda Jake'in vurmasına izin veriyoruz. Знаешь, мы дадим Джейку пристрелить их.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Ama kararı biz veriyoruz. Но мы его делаем.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Ona bir gün veriyoruz. Давайте дадим ей часа.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
O insanlara her şeyi veriyoruz zaten. Мы итак даем этим людям все.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor. Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz. Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun. Ты не уйдешь, пока я не получу ответы.
Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz. Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Bu işi düzeltmen için sana bir şans veriyoruz, Alex. Мы даем вам шанс сделать все как нужно, Алекс.
Ve sonunda görmeyi reddettiğin cevap yatıyor. Найдешь ответ, который отказываешься видеть.
Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz. Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение.
Ukalâ bir cevap verme. Не надо нахального ответа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.