Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkıyor" im Türkischen

<>
Ateş ve duman, ağzımdan dışarı çıkıyor. " Дым и огонь появляются из моего рта. "
Gidelim, dışarı çıkıyor. Пошли, он выходит.
Çok az dışarı çıkıyor. Он сейчас редко появляется.
Kocam, geceleri gizlice dışarı çıkıyor. Мой муж тайком выбрался куда-то ночью.
27'de dışarı çıkıyor. 27 он уходит.
Şu anda dışarı çıkıyor. Он выходит прямо сейчас.
Kan izleri dışarı çıkıyor. Кровавый след ведет наружу.
Geceleri gizlice dışarı çıkıyor. Он сбегает по ночам.
Bir dakika içindeyse Marcus Ståhl dışarı çıkıyor. Затем туда минуту. И когда Маркус Шталь.
Ama çamur yoktu O borudan akan ve dışarı çıkıyor. Но раствор не поднимается и не вытекает по трубе.
Şüpheliler kamyondan dışarı çıkıyor. Подозреваемые выходят из машины.
Özür dilerim, içimdeki avukat dışarı çıkıyor. Прошу прощения, во мне говорит адвокат.
Phoebe Cates havuzdan dışarı çıkıyor, bikinisinin üstü açılıyor. Фиби Кейтс выходит из бассейна, снимая верх купальника.
Alison o kadar utanmış halde ki şu aralar sadece kilise için dışarı çıkıyor. Элисон так стыдно что выходит из дома, только чтобы сходить в церковь.
Daha az çalışıp, dışarı çıkıyor mu? Больше стала выходить? Менее интенсивно работать?
Jakey birileriyle dışarı çıkıyor. Джейки собирается на свидание.
Hemen her gece dışarı çıkıyor vampir avlıyorum. Каждую ночь я выхожу охотиться на вампиров.
Bir içeri giriyor, bir dışarı çıkıyor. Она показывается и тут же уходит обратно.
Galerinin sahibi en son çıkıyor. Владелец галереи. Он уходит последним.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.