Beispiele für die Verwendung von "dayanılmaz olabilir" im Türkischen

<>
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Ona olan duygularınla, onu mahkum ettiğin hayatı dayanılmaz bulacak. Но твое чувство к нему обрекает его на невыносимое существование.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Birlikteliğimiz dayanılmaz bir hal aldı. Наша совместная жизнь стала невыносимой.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Tanrım, bu dayanılmaz. Боже, это невыносимо.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Korkarım ki oldukça dayanılmaz olurdu Kendim okumam için. Мне просто самому будет очень тяжело это читать.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Çok güzel ama dayanılmaz bir durumdu. Это было прекрасно, но невыносимо.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Pencere açık olduğunda tren sesi dayanılmaz olur. Когда окна открыты, шум невозможно вынести.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Burası dayanılmaz hale geldi. Это место стало невыносимым.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Ve tüm bunlar ne zaman dayanılmaz hale gelir? И когда это все становится слишком тяжело выдержать?
Cesede ait bazı izler olabilir mi? На нём могут быть следы тела?
Evet, ama bu kadın dayanılmaz biriydi. Да, но эта была настолько неотразима.
Senin biraz gıdıklamaya ihtiyacın olabilir. Может, тебя надо пощекотать.
Dayanılmaz, değil mi? Почти невыносимо, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.