Beispiele für die Verwendung von "den merkeze" im Türkischen

<>
'den önceki müze kayıtlarının hepsi aynı odada tutulur. Все музейные записи до года хранятся в одной комнате.
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
'den beri bunu kullanıyorsunuz. Этот ты используешь с -го.
Evet, "merkeze" gönderdim işte. Да, я отправил их в центр.
'den beri sistem dışı hayat. Поддержание жизни вне системы с года.
Evet ama Bay Banks'in beyin röntgenlerini bir de onlar baksın diye genel merkeze gönderdim. Emin olmak için sadece. Да, но я отправила файлы, со срезами мозга мистера Бэнкса, в главный офис для проверки.
'den günümüze kadar küçük işlerde ve diğer sürücülük işlerinde çalıştı. Мелкие подработки, другие водительские работы с -го по сей день.
Ben merkeze geri dönüyorum. Поеду обратно в участок.
'den önce çekilmiş. Nitroselüloz * tabanlı tam adet resim karesi buldum. Я обнаружил ровно кадров пленки на основе нитроцеллюлозы, изготовленной ранее года.
Merkeze gidelim hadi. Dur! Просто поедем в участок.
'den beri kulüp üyesi. Являюсь членом с -го года.
Onu ve mallarını merkeze götürün. Его и наркотики в участок.
Merkeze gitmemiz lazım o kadar. Нужно вернуться в головной отдел.
Sanırım merkeze dönüp, arama izni çıkarmamız gerekecek. Думаю, придется возвращаться в участок за ордером.
Yerini merkeze bildirelim ki bir an önce ekip göndersinler. Нам нужно знать место, чтобы вызвать туда команду.
Yavaşça merkeze geçin! Her şeye bakın! Аккуратно сходимся к центру, всё осматриваем!
"Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin? "отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить?
Bilgisayar, merkeze odaklan. Компьютер, увеличь центр.
Memur Shaw merkeze döndü de. Офицер Шо уехал в участок.
O zaman merkeze gitmeniz gerekecek. Тебе придётся проехать в участок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.