Exemples d'utilisation de "ders vermek" en turc

<>
Eskiden bizim Dis Isleri Bakani Cin'e giderdi onlara insan haklari uzerine ders vermek icin. Когда-то наш госсекретарь ездил в Китай, чтобы прочитать им лекцию о правах человека.
New York'da yaşayıp ders vermek istiyorum. Жить в Нью-Йорке и быть учителем.
Sana bir ders vermek istiyor. Он хочет преподать тебе урок.
Bir avuç çocuğa havuzda ders vermek istemiyorsunuz. Вы не хотите учить детишек в бассейне.
Ona yalnızca bir ders vermek istemiştim. Я лишь хотела преподать ей урок.
Sana bir ders vermek istedi. Он хотел преподать тебе урок.
Bana ders vermek istiyorsan önce bir şişe pirinç şarabı al! Нечего мне нотации читать! Лучше купи бутылку рисового вина!
Bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar? Они посадят хорошего парня за решетку, чтобы проучить нас?
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Bazen polis tarafından durduruluyor, tutuklanmamak için onlara rüşvet vermek zorunda kalıyor. Он часто сталкивается с полицией, которой ему приходится давать взятки, чтобы избежать ареста.
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Bana o şarkıları vermek, planının bir parçasıydı değil mi? Решил дать мне песню, чтобы потом обвинить в плагиате?
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Böyle bir yabancı için çalışma izni vermek alışıldık değil. Непривычно давать разрешение на работу для иностранца вот так.
Ders mi çalışman lazım? Тебе уроки нужно делать?
Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin. Ты пришёл не дать отчёт о состоянии.
Çok güzel bir ders oldu. Hoşça kalın. Хорошее, очень хорошее занятие До встречи.
Açıkçası biraz şüpheli yaklaştı ama Jimmy'e bir şans vermek istedi. Если честно, он сомневался. Но решил дать Джимми шанс.
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Sanırım benim için en uygun çözüm çocuklarımı senin ailene vermek. Очевидным решением для меня будет отдать моих детей твоим родителям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !