Beispiele für die Verwendung von "ders vermeye kalkma" im Türkischen

<>
Bana emir vermeye kalkma çavuş. Нечего мне приказывать, сержант.
Bize bir şey anlatmaya veya ders vermeye çalışıyor. Он хочет что-то сказать, преподать урок. Отлично.
Belki yeniden ders vermeye başlarım. Может, снова стану преподавать.
Bize ders vermeye çalışıyor. Он пытается учить нас.
Buraya bana yine ders vermeye geldiysen... Если ты пришёл читать мне нотации...
Bize bir ders vermeye çalıştığını söyleyip duruyordu hep. Он говорил, что пытается преподать нам урок.
Babana bir ders vermeye mi yoksa ruhunu paramparça etmeye mi çalışıyorsun? Вы пытаетесь преподать отцу урок или всю душу из него вытрясти?
Sana bir ders vermeye hazırım! Я готов преподать вам урок.
Hastaneye bir ders vermeye çalışıyoruz. Мы хотим преподать больнице урок.
Sadece ona bir ders vermeye çalışıyordu. Он просто пытался преподать ей урок.
Bize bir ders vermeye çalıştı. Он хотел преподать нам урок.
Bak, burada oğlumuza bir ders vermeye çalışıyoruz. Слушай, мы пытались преподать нашему сыну урок.
Akademisyenlik yılları. 1946'da Başkurt Pedagoji Enstitüsü'nde ders vermeye devam etti. В 1946 году Шайхулла Хабибуллович - на преподавательской работе в Башкирском пединституте.
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Hayden Tannenbaum ifade vermeye hazırmış. Хэйден Танненбаум готова дать показания.
Bana şantaj yapmaya kalkma. Не пытайтесь шантажировать меня.
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.