Beispiele für die Verwendung von "diye ümit ediyordum" im Türkischen
Gün gelir de bu çocuk doğru bir pas verir diye ümit besliyorum.
Надеюсь, что этот парень швырнет мяч в кого-нибудь из своей команды.
Oh, evet! Güzel! Bu büyük halkadaki anahtarlardan biri olduğunu ümit ediyordum.
Да, отлично, я так и думал, что это будет большая связка.
Bu sabahki soygun hakkında sizinle konuşmayı ümit ediyordum.
Я надеялась поговорить с вами об утреннем ограблении.
Bugün öğlen yemeği yemek istermisin diye merak ediyordum.
Я подумала, может, пообедаем сегодня вместе?
"Böylesine çeşitli bir topluluk"... diye bahsediyor Fisher.
Может быть потому, что многие из них - эмигранты.
Bizler sadece bu acı dolu tecrübeden sağ çıkmasını ümit edebiliriz.
Мы можем только надеяться, что она выдержит это испытание.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum.
Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada.
Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней!
Ümit ediyorum ki, ilk ayağını kaldıran öpücüğünü alırsın.
Надеюсь, что поцелуй будет настоящим и все получится.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak...
Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Benim endişeme göre ortak zemin diye bir şey yok.
Компромисса здесь быть не может, таково мое мнение.
Kafan iyi olsun diye geldiysen evinde kalsan da olurdu.
Если чтобы дуть, то мог просто дома остаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung