Beispiele für die Verwendung von "doğru gidiyoruz" im Türkischen

<>
Sato'nun gemisine doğru gidiyoruz. Идем к кораблю Сато.
Biz de kuzeye doğru gidiyoruz. Нам тоже нужно на север.
Pek değil ama şüphe yok ki, cesur bir yeni dünyaya doğru gidiyoruz. Не совсем, но я не сомневаюсь, что наша жизнь полностью изменится.
Kâğıtsız ofis dönemine doğru gidiyoruz. Мы придем к безбумажной работе.
Marsilya limanına doğru gidiyoruz. Мы едем в порт.
İndik, şu anda kamyona doğru gidiyoruz. Мы приземлились, направляемся во внедорожник сейчас.
Çöp kamyonunda, çöplüğe doğru gidiyoruz. В мусоровозе, едем на помойку!
Bir karmaşaya doğru gidiyoruz, onlara çok yaklaşıyoruz. Грядет столкновение! Мы слишком близки к ним.
Ve şimdi, hiçbir şey olmamış gibi diğer yöne doğru gidiyoruz. И вот мы едем назад, будто всего этого не было.
Bir tünele doğru gidiyoruz. Мы приближаемся к туннелю!
İşte bu zor kısımdır, acaba doğru hızda mı gidiyoruz? Это очень важно, идем ли мы с правильной скоростью...
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Tamam o zaman, yarın vajina alışverişine gidiyoruz. Ладно, тогда завтра мы едем покупать вагину.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Küçük kzmIa birIikte St Jo'ya gidiyoruz. Мы с девочкой едем в Сент-Джо.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Eşim ve ben gidiyoruz. Мы с женой уходим.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Molly, Eric ve ben gidiyoruz. Молли, мы с Эриком уходим.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.