Beispiele für die Verwendung von "doğru olan" im Türkischen

<>
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
Senin için doğru olan neyse onu yapmanı istiyorum sadece. Просто прошу, сделай то, что считаешь правильным.
Bir kereliğine de olsa doğru olan şeyi yapmaya çalışıyordum. Я пыталась поступить правильно, хоть раз в жизни.
cm sola doğru olan yemeğini beğeniyorum. Мне нравится лакомство десятью сантиметрами левее.
Doğru olan neyse o yapılır. Ne pahasına olursa olsun. Нужно делать то, что правильно, любой ценой.
Doğru olan bu. Safiya. Это так, Сафия.
Ülken için doğru olan neyse onu yap. Поступай как будет правильно для твоей страны.
Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik. Мы пытались сделать правильную вещь, но облажались.
Ama en nihayetinde en kolay açıklama genelde doğru olan olur. Но к концу дня, простейшее объяснение обычно самое верное.
Sen çok güzelsin ama senin için doğru olan bu değil. Ты, конечно, симпатичная, но так не годится.
Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyordum Gina. Я старался поступать правильно, Джина.
"Ailen için doğru olan" nedir peki? Лучше для твоей семьи? Что, например?
Doğru olan şeyi yapın. Сделайте же правильный выбор.
Aynı zamanda doğru olan şey yıllar geçtikçe, seni bazı yönlerden oğlum olarak görmeye başladım. Но при этом с годами ты стал для меня практически как сын, это правда.
Doğru olan bu değil mi, Shane? Так будет лучше, правда, Шейн?
Her zaman doğru olan işleri almak bu yüzden önemli. Вот почему так важно работать через посредника. Ну да.
Doğru olan kısmı, beni çok yakında serbest bırakacak olman. Правда в том, что вам скоро придётся выпустить меня.
Doğru olan şeyi doğru nedenle yapmak sanıldığından zordur. Поступить правильно гораздо сложнее, чем ты думаешь.
Elbette doğru olan yer, insanların her gün geçtiği köyün merkezinde bir yerdir. Памятник надо ставить в деревне, там, где люди ходят каждый день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.