Beispiele für die Verwendung von "doğruymuş" im Türkischen

<>
Bob Benson'ın senin hakkında söyledikleri doğruymuş. Боб Бенсон оказался прав насчет вас.
Demek, söylenenler doğruymuş. Значит слухи не врали.
Neden doğruymuş gibi geliyor o zaman? Тогда почему это похоже на правду?
SETI Ulusal Fuarı'ndaki sunumum doğruymuş. Моя презентация на национальной конвенции была верной.
Söylentiler doğruymuş, Crassus. Слухи подтвердились, Красс.
Ve? Haberler doğruymuş. В новостях не ошиблись.
Efendim, kehanet doğruymuş. Сэр, пророчество верно.
Kate'in bahsettiği ses. Demek hikâyeler doğruymuş. Значит, те рассказы были правдой!
Tadı bana doğruymuş gibi geldi Stoick. На вкус все верно, Стоик.
Valda Cabot'ın günlüğünde yazanlar doğruymuş. В дневнике Кэбота написана правда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.