Beispiele für die Verwendung von "duruma düşürdün" im Türkischen

<>
Bu defa bizi sahiden zor bir duruma düşürdün Teddy. Вы действительно загнала нас в этот раз, Тедди.
Kendini suçlu duruma düşürdün. Ты сам себя подставил.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Sende mi bilerek düşürdün? Ты уронила свой намеренно?
Bir bakalım, duruma uygun şarap hangisi acaba? Посмотрим, какое вино подходит для такого случая?
Ood, bir şey düşürdün. Уд, ты что-то уронил.
Seni gerçekten kötü bir duruma soktum. Я поставила тебя в неловкое положение.
Ancak sonra küreyi elinden düşürdün, sakar şey. Но потом, растяпа, ты его разбил.
Peki bu duruma en uygun tepkin ne olur? И как же адекватно отреагировать на эту ситуацию?
İş arkadaşlarımın önünde küçük düşürdün beni. Ты опозорила меня перед моими коллегами.
Herhangi bir şey saklamaya kalkarsanız bu sizi zor duruma sokabilir. Если попытаетесь что-то скрыть, попадете в весьма незавидное положение.
Bunu da mı düşürdün? Его ты тоже уронил?
Olayları bu duruma getiren ilk başta sensin. Ты создал эту ситуацию с самого начала.
Robin, bir parça dondurma düşürdün... Робин, ты уронила Немного мороженого...
Bu bizi tatsız bir duruma sokuyor. Это ставит нас в щекотливую ситуацию.
Rujunu düşürdün, Josephine. Ты уронила помаду Жозефина.
Duruma bakılırsa Leonard ile olan düşüncesizce ilişkine olan itirazımı geri çekmekten başka seçeneğim yok. В данной ситуации я вынужден отозвать свои возражения против ваших непродуманных отношений с Леонардом.
Elindeki kağıtları düşürdün, ben ise toparlamanda sana yardımcı oldum. Ты уронила бумаги, и я помог тебе их собрать.
Acil duruma karşı mı geldiniz? И вы проигнорировали чрезвычайное положение?
Bir tane daha düşürdün. Вы ещё одну уронили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.