Beispiele für die Verwendung von "duyması lazımdı" im Türkischen

<>
Uzaylıların bunu duyması lazımdı. Пришельцы наверняка это услышали.
Callen ve Sam'in bunu duyması gerek. Каллену и Сэму надо это услышать.
Onlara sesin kendisi lazımdı. Им был нужен голос.
Önder'in bunu Gök Halkı'nın ta kendisinden duyması gerek. Вождь должна узнать об этом от Людей Неба.
Bombayı yapan o aptalları sorgulamam lazımdı. Мне нужно было допросить тех придурков.
Sana saygı duyması gerek. Он должен тебя уважать.
Biraz cesaret lazımdı sana sadece. Тебе нужно нужно немного разозлиться..
Özür dilemeni duyması gerekiyor. Ей нужны твои извинения.
Benim de kirayı ödemem lazımdı. И мне нужно платить аренду.
Anne, bunu duyması gerek, tamam mı? Нет! Мама, он должен это услышать!
Bugün yapacak bir şey lazımdı nasılsa. Ну чем-то мне сегодня надо заняться.
Söylediklerini, gerçekten duyması lazım. Ей нужно было это услышать.
Bu adamlara steroid mi lazımdı? Этим парням нужен такой стероид?
Grayson'un da yemekte senin evlilik yeminini duyması. Если Грейсон услышит твою клятву за ужином.
Kraliçelerini öldürmek lazımdı sanırım? Вам нужно убить королеву?
Mutlu çiftimizin bunu duyması gerek. Счастливая пара должна это услышать.
Tabi ki, onun ölümü için suçlanacak biri lazımdı. Ясное дело, надо на кого-то повесить труп Руфино.
Özellikle konuşmayı yeni öğrenmeye başlamış bir çocuk için başının her iki tarafından sesleri duyması çok önemli. Особенно, когда ребенок только начинает учиться говорить, ей нужно воспринимать мир со всех сторон.
Jesse, bize sadece Jacob'ın telefonu lazımdı. Джесси, нам нужен только телефон Джейкоба.
Steve'in bunu duyması gerek. Стив должен это слышать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.