Beispiele für die Verwendung von "evrak işlerini" im Türkischen

<>
Kulübün bazı evrak işlerini halledebilirim kesinlikle. Мне явно нужно заняться бумагами клуба.
Evrak işlerini başlat yani. Значит, оформляй бумаги.
Gitmeden önce Cece'nin mallarını bağışlamak için evrak işlerini tamamlamam gerek. Нужно закончить все дела с передачей наследства Сиси перед отлётом.
N 'aptınız evrak işlerini? А как же бумажная работа?
Evrak işlerini bugün yeniden yapıyorlar. Сегодня вносят изменения в документы.
Evrak işlerini halledemediğim için kusuruma bakma. Прости, что забыл про бумажки.
Tamam o zaman. Ben evrak işlerini hâlledeyim. Ладно, пойду закончу с оформлением бумажек.
Ellen da şimdi geliyor. Birkaç evrak imzalıyor. Элен скоро спустится, она подписывает бумаги.
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım. Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Değiştirmeyi düşünüyorum, ama bir sürü evrak işi çıkar. Хотел поменять ей имя, но столько бумажной волокиты.
Hemen hemen tüm şirket işlerini bir çalışma grubuna bırakmış. Поэтому почти все дела компании передал своей рабочей группе.
Çünkü bu işte üç ayda bir yapılması gereken belirli evrak işleri var. Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. Да.
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Kate'i evrak işlerinin başına mı veriyorsun? Ты собираешься поручить Кейт бумажную работу?
Karımın cenaze işlerini ayarlamam gerek. Я должен заняться похоронами жены.
Bundan eminim. Kamyonda evrak falan da yok, sadece mıknatıs ve bataryalar. На фургон нет никаких документов, на магнит и аккумуляторы - тоже.
Bırak işlerini yapsınlar sonra defolup giderler. Пусть делают своё дело и убираются.
Hiç evrak işi olmayacak. Бумажной работы не будет.
Tabi kadın işlerini yapmayı sevmiyorsan o başka. Хотя возможно ты не любишь женскую работу.
Evrak çantam tam buradaydı. Мой дипломат стоял здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.